2026.02.14
Meteorology of Tears|泣くことの気象学
Day1 《降下|Precipitation》
予約制、30分入れ替え制
Reservation only, Rotating every 30-minutes.
感動する映画を見たとき、大切な誰かを失ったとき、深く反省しているとき、あるいは全力を尽くした後に負けたとき。
そこでは、涙は「物語」として承認され、私は「人間」として扱われる。

仕事の打ち合わせ中、理由のわからない痛みを強く感じたとき、優しくされているのに悲しいとき、満員の電車に乗っているとき。
そこでは、涙は「ノイズ」として弾かれ、その人は「故障した部品」のように扱われ、時には、適切な場所への「受診」を勧められることさえある。
Statement
​When watching a moving film, losing someone precious, feeling deep remorse, or facing defeat after giving one’s all.
In those moments, tears are validated as a "narrative," and I am treated as a human being.
​During a business meeting, feeling an intense pain of unknown origin, feeling sad despite being shown kindness, or riding on a crowded train.
In those moments, tears are cast aside as "noise," and that individual is treated as a "faulty part"—at times, they are even advised to "seek medical consultation."

***
インストラクション:
あなたがこれまで流した涙のことを思い出してみてください。
あなたがこれまで流せなかった涙のことを思い出してみてください。
そして、私の肩を叩き、それと同じだけ私の目に水滴を落としてください。
Instruction:
Please recall the tears you have shed in your life.
Please recall the tears you were unable to shed.
​Then, tap me on the shoulder and drop the same amount of water into my eyes.
Meteorology of Tears|泣くことの気象学
2026.2.14〜2.22
@gallery_dalston
写真:宮崎紳夫 Takao Miyazaki、渋革まろん Maron Shibukawa
受付・立会:姥凪沙 Nagisa Uba
観測:渋革まろん Maron Shibukawa
Back to Top